JKSN807F5Gebruik‐saanwijzingKookplaatUser ManualHobNotice d'utili‐sationTable decuissonBenutzerin‐formationKochfeld
Voorbeelden vankooktoepassingenDe gegevens in de volgendetabel dienen slechts als richtlijn.Verwar-mingsstandGebruik om: Tijd(min)Tips - 1Bereide gere
• Gebruik een specifiekschoonmaakmiddel voor het oppervlakvan de kookplaat.• Gebruik een speciale schraper voor deglazen plaat.De kookplaat schoonmake
Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe kookplaat schakelt uit.U hebt iets op de tiptoets geplaatst.Verwijder het object van detiptoets.Restwarmte-indi
klantenservice of de vakhandelaar inrekening gebracht, zelfs tijdens degarantieperiode. De instructies over hetservice center en de garantiebepalingen
min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmBeveiligingsdoosAls u een beveiligingsdoos (een additioneeltoebehoren) gebruikt, is debeschermingsvloer onder het fornuis
Specificatie kookzonesKookzoneNominaal vermogen (max warm-te-instelling) [W]Diameter van de kookzone[mm]Linksvoor 700 / 1700 120 / 180Linksachter 1200
• Gebruik de restwarmte om het etenwarm te houden of te smelten.MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een ges
CONTENTSSafety information 17Safety instructions 18Product description 20Daily use 22Hints and tips 24Care and cleaning 25Troubleshooting 25Installati
• Do not operate the appliance by means of an external timeror separate remote-control system.• Unattended cooking on a hob with fat or oil can bedang
power supply. If not, contact anelectrician.• Make sure the appliance is installedcorrectly. Loose and incorrect electricitymains cable or plug (if ap
INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 6Dagelijks gebruik 7Aanwijzingen en tips 9Onderhoud en rein
• Do not let cookware to boil dry.• Be careful not to let objects or cookwarefall on the appliance. The surface can bedamaged.• Do not activate the co
Control panel layout321 4 5 76 8911 10Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tellwhich functions operate.
Heat setting displaysDisplay DescriptionThe cooking zone is deactivated. - The cooking zone operates.Automatic Heat Up function operates. + digitThere
Use sensor field: To activate the outer ring: touch thesensor field. The indicator comes on.To activate more outer rings: touch thesame sensor fie
When you deactivate the hob,you also deactivate this function.The Child Safety DeviceThis function prevents an accidentaloperation of the hob.To activ
Heat setting Use to: Time(min)Hints4 - 5 Steam potatoes. 20 -60Use max. ¼ l water for 750 gof potatoes.4 - 5 Cook larger quantities of food,stews and
What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or oper-ate the hob.The hob is not connected toan electrical supply or it isconnected
Problem Possible cause RemedyThe sensor fields becomehot.The cookware is too large oryou put it too near to thecontrols.Put large cookware on therear
Assemblymin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm28
Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the protective floor directlybelow the hob is not necessary. Theprotection box acc
• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apartafstandbedieningssysteem.• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kangeva
ENERGY EFFICIENCYProduct information according to EU 66/2014Model identification JKSN807F5Type of hob Built-In HobNumber of cooking zones 4Heati
TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 31Consignes de sécurité 32Description de l'appareil 35Utilisation quotidienne 37Conseils 39Entretien e
Sécurité générale• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudspendant son fonctionnement. Ne touchez pas lesrésistances.• Ne faites p
de séparation ignifuge sous l'appareilpour en bloquer l'accès.Branchement électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocu
• Si la surface de l'appareil présente desfêlures, débranchez immédiatementl'appareil pour éviter tout risqued'électrocution.• Lorsque
DESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de la table de cuisson145/210/270mm145/210/270mm145 mm120/180mm120/180mm170mm265mm170mm265mm2 11111Zone de c
Tou-chesen-siti-veFonction Description5- Voyants du minuteur deszones de cuissonPour indiquer la zone à laquelle se réfère la du-rée sélectionnée.6- A
UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Activation et désactivationAppuyez sur pendant 1 seconde pou
Pour activer la fonction pour une zonede cuisson : appuyez immédiatement sur jusqu'à ce que le niveau de cuissonréglé s'affiche. Au bout de
4 secondes. s'allume. Éteignez la tablede cuisson en appuyant sur .Pour désactiver la fonction : allumez latable de cuisson en appuyant sur .
Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING! Gevaarvoor brand en elektrischeschokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd
Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils4 - 5 Cuire des pommes de terre à lavapeur.20 -60Utilisez max. ¼ l d'eau pour750 g de pommes de t
En cas d'anomalie de fonctionnement...Problème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas mettreen fonctionnement la table decuisson.La table de c
Problème Cause probable Solution Vous avez diminué le niveaude cuisson jusqu'à .Commencez à et faitesuniquement augmenter le ni-veau de cuiss
Numéro de série ...Tables de cuisson intégréesLes tables de cuisson encastrables nepeuvent être mises en fonctionnementqu'après
Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte de protection(accessoire supplémentaire), le fond deprotection installé directement sous la tabled
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUEInformations de produit selon la norme EU 66/2014Identification du modèle JKSN807F5Type de table de cuisson Table de cuis-son
INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 46Sicherheitsanweisungen 47Gerätebeschreibung 50Täglicher Gebrauch 51Tipps und Hinweise 54Reinigung und Pflege 5
Allgemeine Sicherheit• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werdenwährend des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht dieHeizelemente.• Schalten Sie d
zwischen dem Geräteboden und deroberen Schublade ein ausreichenderAbstand für die Luftzirkulation vorhandenist.• Der Boden des Geräts kann heißwerden.
• Schalten Sie die Kochzonen nach jedemGebrauch aus.• Legen Sie kein Besteck und keineTopfdeckel auf die Kochzonen. Siewerden heiß.• Bedienen Sie das
WAARSCHUWING! Risico opbrand en explosie• Verhitte vetten en olie kunnenontvlambare damp afgeven. Houdvlammen of verwarmde voorwerpen uitde buurt van
GERÄTEBESCHREIBUNGKochfeldanordnung145/210/270mm145/210/270mm145 mm120/180mm120/180mm170mm265mm170mm265mm2 11111Kochzone2BedienfeldBedienfeldanordnung
Sen-sor-feldFunktion Anmerkung7- Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises.8- Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises.9- Auswählen der Kochzone.10 /-
• Das Bedienfeld ist mehr als 10Sekunden mit verschüttetenLebensmitteln oder einem Gegenstandbedeckt (Topf, Tuch usw.). Einakustisches Signal ertönt u
Einschalten der Funktion oder Ändernder Zeit: Berühren Sie oder , um dieDauer für den Timer einzustellen (00 - 99Minuten). Wenn die Kontrolllampe d
TIPPS UND HINWEISEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.KochgeschirrDer Boden des Kochgeschirrssollte so dick und flach wiemöglich sein.Kochgeschi
Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise9 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch,Schmorbraten), Frittieren von Pommes fri
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Sicherung hat ausgelöst. Vergewissern Sie sich, dassdie Sicherung der Grund fürdie Störung ist. Löst die Si-cher
Problem Mögliche Ursache Abhilfe In der Mehrkreis-Koch-zone befindet sich ein dunklerBereich.Es ist normal, dass sich inder Mehrkreis-Kochzone eindunk
passende Einbauschränke undArbeitsplatten betrieben werden.Anschlusskabel• Das Kochfeld wird mit Anschlusskabelgeliefert.• Ersetzen Sie ein defektes N
SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Schutzmattedirekt unter dem Gerät nicht nötig. DerSchutzboden ist möglic
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTIndeling kookplaat145/210/270mm145/210/270mm145 mm120/180mm120/180mm170mm265mm170mm265mm2 11111Kookzone2BedieningspaneelIn
Kochfeldtyp Einbau-Koch-feldAnzahl der Kochzonen 4Heiztechnologie Kochzone mitStrahlungsbe-heizungDurchmesser der kreisförmigen Kochzonen (Ø) Vo
867312110-B-132016
Tip-toetsFunctie Opmerking7- Het in- en uitschakelen van de buitenste ring.8- Het in- en uitschakelen van de buitenste ring.9- Kookzone selecteren:10
gelegd (een pan, doek, etc.). Er klinkteen geluidssignaal en de kookplaatwordt uitgeschakeld. Verwijder hetvoorwerp of reinig het bedieningspaneel.• u
display wordt de resterende tijdweergegeven.Om de functie uit te schakelen: stel dekookzone in met en raak aan. Deresterende tijd telt terug tot 0
Komentáře k této Příručce