Juno JH070A9 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Juno JH070A9. Juno JH070A9 Manuale utente Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1

JH070A9Istruzioni perl’usoFornoManual deinstruccionesHorno

Strany 2 - INFORMAZIONI DI SICUREZZA

CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILIAVVERTENZA! Fareriferimento ai capitoli sullasicurezza.La temperatura e i tempi dicottura specificati nelle tabellesono v

Strany 3

Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo(min.)Com‐mentiTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTort

Strany 4 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo(min.)Com‐mentiTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaBisc

Strany 5 - Manutenzione e pulizia

Pane e pizzaAlimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo(min.)Com‐mentiTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dell

Strany 6 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo(min.)Com‐mentiTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaYork

Strany 7 - UTILIZZO QUOTIDIANO

Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo(min.)Com‐mentiTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaSpal

Strany 8

Alimenti Quantità Tempo (min.)Pezzi Quantità(kg)1° lato 2° latoBistecche di filetto 4 0.8 12 - 15 12 - 14Bistecche di manzo 4 0.6 10 - 12 6 - 8Salsicc

Strany 9 - FUNZIONI AGGIUNTIVE

Cottura a umidoPer risultati ottimali attenersi aisuggerimenti elencati nellaseguente tabella.Alimenti Accessori Températu‐re (°C)Posizio‐ne dellagrig

Strany 10 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Alimenti Accessori Températu‐re (°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempo(min.)Pasta saporita,16 pezzilamiera dolci o leccarda 170 2 35 - 45Biscotti concrosta,

Strany 11

Alimen‐tiFunzione Acces‐soriPo‐si‐zio‐nedel‐lagri‐gliaTem‐péra‐ture(°C)Tempo(min.)CommentiFrollinial burroCotturaconven‐zionaleLamie‐ra dolci3 150 20

Strany 12

INDICEInformazioni di sicurezza 2Istruzioni di sicurezza 4Descrizione del prodotto 6Prima di utilizzare l'elettrodomestico 7Utilizzo quotidiano 7

Strany 13 - Pane e pizza

Forni in acciaio inox o inalluminioPulire la porta del forno esclusivamentecon un panno umido. Asciugarla con unpanno morbido.Evitare l’uso di lane di

Strany 14

3. Chiudere la porta del forno fino allaprima posizione di apertura circa metà.Quindi sollevare e tirare in avanti laporta sfilandola dalla sua sede.4

Strany 15 - Usare la terza posizione

ASostituzione della lampadinaAVVERTENZA! Pericolo discosse elettriche.La lampada potrebbe esserecalda.1. Spegnere il forno.Attendere che il forno si r

Strany 16 - Doppio Grill Ventilato

Consigliamo di annotarli in questo spazio:Modello (MOD.) ...Codice Prodotto (PNC) ...

Strany 17 - Cottura a umido

Fissaggio dell'apparecchiaturanel mobileABInstallazione dell'impiantoelettricoIl produttore non èresponsabile qualora nonvengano applicate l

Strany 18 - 60350-1

EFFICIENZA ENERGETICAScheda prodotto e informazioni conformemente alla normativa UE65-66/2014Nome fornitore JunoIdentificativo modello JH070A9Indice d

Strany 19 - PULIZIA E CURA

CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. Aiuta

Strany 20

CONTENIDOInformación sobre seguridad 27Instrucciones de seguridad 29Descripción del producto 31Antes del primer uso 31Uso diario 32Uso de los accesori

Strany 21

• Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños,debe activarlo.• La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato nopodrán ser realizados

Strany 22 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

INSTRUCCIONES DE SEGURIDADInstalaciónADVERTENCIA! Sólo untécnico cualificado puedeinstalar el aparato.• Retire todo el embalaje.• No instale ni utilic

Strany 23 - INSTALLAZIONE

• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.Avvertenze di sicurezza gener

Strany 24 - = 70 mm

• No cambie las especificaciones de esteaparato.• Cerciórese de que los orificios deventilación no están obstruidos.• No deje nunca el aparato desaten

Strany 25 - EFFICIENZA ENERGETICA

específica para aparatos domésticos.No debe utilizarse para la iluminacióndoméstica.• Antes de cambiar la bombilla,desconecte el aparato del suministr

Strany 26

Consulte el capítulo"Mantenimiento y limpieza".Limpie el horno y los accesorios antes delprimer uso.Coloque los accesorios y soportestelescó

Strany 27 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Funcióndel hornoAplicaciónTurboplusFunción diseñada para aho‐rrar energía durante la coc‐ción. Para las instruccionesde cocción, consulte el capí‐tulo

Strany 28 - Seguridad general

Inserte la parrilla entre las guías del carrily asegúrese de que las hendidurasapuntan hacia abajo.Bandeja:Posicione la bandeja entre las guías delcar

Strany 29 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

La temperatura y los tiemposde cocción de las tablas sonmeramente orientativos;dependen de la receta, lacalidad y la cantidad de losingredientes utili

Strany 30 - Luces interiores

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTarta deques

Strany 31 - ANTES DEL PRIMER USO

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaMeren‐gues10

Strany 32 - USO DIARIO

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaPan/Rolli‐to

Strany 33 - USO DE LOS ACCESORIOS

CarneAlimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaCarne d

Strany 34 - CONSEJOS

ISTRUZIONI DI SICUREZZAInstallazioneAVVERTENZA! L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita da personalequalificato.• Rimuovere tutti

Strany 35 - Recomendaciones de cocción

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaPollo 200 2

Strany 36

Alimento Cantidad Tiempo (min)Piezas Cantidad(kg)1ª cara 2ª caraHamburguesa 6 0.6 20 - 30 -Filete de pescado 4 0.4 12 - 14 10 - 12Sándwiches tostados

Strany 37 - Pan y pizza

Alimento Accesorios Temperatu‐ra (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTiempo(min)Panecillos, 9unidadesbandeja o bandeja hon‐da180 2 35 - 40Pizza congela‐da, 0,3

Strany 38

Alimento Accesorios Temperatu‐ra (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTiempo(min)Tartaletas,8piezasbandeja o bandeja hon‐da170 2 20 - 30Verdura pon‐chada, 0,4 k

Strany 39

Alimen‐toFunción Acce‐soriosPo‐si‐cióndelapa‐rri‐llaTem‐pera‐tura(°C)Tiempo(min)ComentariosTosta‐das4 - 6piezasGrill Parrilla 3 máx. 2 - 4 minutosel p

Strany 40 - Use el tercer nivel

Limpieza de la junta de la puertaVerifique periódicamente la junta de lapuerta. La junta de la puerta rodea elmarco del interior del horno. No utilice

Strany 41 - Turbo plus

4. Coloque la puerta sobre una superficieestable y protegida por un paño suave.5. Libere el sistema de bloqueo pararetirar el panel interior de crista

Strany 42

3. Coloque un paño en el fondo de lacavidad.La bombilla trasera1. Gire la tapa de cristal de la lámparapara extraerla.2. Limpie la tapa de cristal.3.

Strany 43

INSTALACIÓNADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Montaje debajoPRECAUCIÓN! La instalacióndel aparato debe ser realizadasólo por un técnic

Strany 44 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

CableTipos de cables adecuados para suinstalación o cambio:H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-FEn lo que respecta a la se

Strany 45 - Extracción de los carriles de

UtilizzoAVVERTENZA! Rischio dilesioni, ustioni, scosseelettriche o esplosioni.• Questa apparecchiatura è stataprevista unicamente per un usodomestico.

Strany 46 - Cambio de la bombilla

Consumo de energía con carga estándar, modo con‐vencional0.83 kWh/cicloConsumo de energía con carga estándar, modo conventilador0.75 kWh/cicloNúmero d

Strany 48 - INSTALACIÓN

867355482-A-452018

Strany 49 - Conexión de la regleta de

• Pulire l'apparecchiatura con un pannoinumidito e morbido. Utilizzare solodetergenti neutri. Non usare prodottiabrasivi, spugnette abrasive, sol

Strany 50 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICOAVVERTENZA! Fareriferimento ai capitoli sullasicurezza.Prima puliziaTogliere gli accessori e i supporti rip

Strany 51

FunzionefornoApplicazioneGrill Rapi‐doPer cuocere al grill cibi di ri‐dotto spessore in grandiquantità e per tostare il pa‐ne.GrillPer grigliare cibi

Strany 52 - 867355482-A-452018

UTILIZZO DEGLI ACCESSORIAVVERTENZA! Fareriferimento ai capitoli sullasicurezza.Inserimento degli accessoriRipiano a filo:Spingere il ripiano fra le gu

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře