Juno JCN14024F9 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Juno JCN14024F9. Juno JCN14024F9 Manuale utente [fr] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1

JCN14024F9Istruzioni perl’usoFrigoriferoManual deinstruccionesFrigorífico

Strany 2 - INFORMAZIONI DI SICUREZZA

I cassetti contrassegnati con i simboli dellegocce: e possono essereutilizzati in base alle condizioni diconservazione desiderate, in modoreciproc

Strany 3 - Installazione

Tipo di alimento Regolazione dell'umidità Tempo di conservazioneCipollotti, ravanelli, aspara‐gi, spinaci "umido"fino a 7 giorniFruttaP

Strany 4 - Utilizzo

anche di tre volte senza pregiudicare laqualità.• Tutti gli alimenti conservati in unoscomparto NaturaFresh devono essererimossi dai cassetti circa 15

Strany 5 - INSTALLAZIONE

• Uno schiocco improvviso dall'internodell'apparecchiatura causato dalladilatazione termica (fenomeno fisiconaturale e non pericoloso).• Un

Strany 6 - FUNZIONAMENTO

4. Pulire il condensatore e il compressoresul retro dell'apparecchiatura con unaspazzola.Ciò migliorerà le prestazionidell'apparecchiatura r

Strany 7 - Funzione Shopping

Problema Possibile causa Soluzione Assenza di tensione nellapresa di alimentazione.Collegare alla presa di alimen‐tazione un altro apparecchioelettri

Strany 8 - UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Possibile causa SoluzioneLo scarico dell'acqua èostruito.Pulire lo scarico dell'acqua.Presenza di acqua sul pavi‐mento.L'acqua

Strany 9 - Controllo dell'umidità

Solo al Centro di Assistenza è permessosostituire l'impianto d'illuminazione.Contattare un Centro Assistenzaautorizzato.Chiusura della porta

Strany 10

CONTENIDOInformación sobre seguridad 18Instrucciones de seguridad 19Instalación 21Funcionamiento 22Uso diario 24Consejos 28Mantenimiento y limpieza 29

Strany 11

Seguridad general• Este aparato está concebido para utilizarse enaplicaciones domésticas y similares, tales como:– Granjas; áreas de cocina para el pe

Strany 12 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

INDICEInformazioni di sicurezza 2Istruzioni di sicurezza 3Installazione 5Funzionamento 6Utilizzo quotidiano 8Consigli e suggerimenti utili 12Pulizia e

Strany 13 - PULIZIA E CURA

• En la primera instalación otras invertirel sentido de apertura de la puerta,espere al menos 4 horas antes deconectar el aparato a la alimentaciónelé

Strany 14 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Luz internaADVERTENCIA! Riesgo dedescarga eléctrica.• El tipo de luz utilizada para esteaparato es específica para aparatosdomésticos. No debe utiliza

Strany 15

Claseclimá‐ticaTemperatura ambienteT +16°C a + 43°CSe puede producir algúnproblema de funcionamiento enalgunos modelos cuando seusan fuera de ese rang

Strany 16 - Sostituzione della lampadina

6ON/OFFSe puede cambiar el sonido predefinidode las teclas manteniendo pulsadas almismo tiempo unos segundos la teclaFunctions y la de menor temperatu

Strany 17 - DATI TECNICI

La función se apagaseleccionando una temperaturaprogramada diferente.Ajuste del compartimentoNaturaFresh1. Pulse Functions hasta que aparezca elicono

Strany 18 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Limpieza del interiorAntes de utilizar el aparato por primeravez, lave su interior y todos los accesoriosinternos con agua templada y jabónneutro para

Strany 19 - Seguridad general

Los cajones marcados con símbolos degotas de agua: y pueden usarsede acuerdo con las condiciones dealmacenamiento deseadas, siendo uncajón indepen

Strany 20 - Conexión eléctrica

Tipo de alimento Ajuste de la humedad delaireTiempo de almacenamientoCebolletas, rábanos, espá‐rragos, espinacas “húmedo”hasta 7 díasFrutaPeras, dátil

Strany 21 - INSTALACIÓN

• Alimentos de origen animal: debenguardarse siempre secos y embalados.• Los alimentos ricos en proteínas seestropean antes. Esto significa que elmari

Strany 22 - FUNCIONAMIENTO

• Un chasquido repentino desde elinterior del aparato debido a ladilatación térmica (un fenómeno físiconatural no peligroso).• Un chasquido débil desd

Strany 23 - Función Shopping

Avvertenze di sicurezza generali• Questa apparecchiatura è destinata ad un uso domesticoe applicazioni simili, quali:– case di campagna; cucine di neg

Strany 24 - USO DIARIO

Descongelación del frigoríficoLa escarcha se elimina automáticamentedel evaporador del frigorífico cada vezque se detiene el compresor, durante elfunc

Strany 25

Problema Posible causa Solución No hay tensión en la tomade corriente.Enchufe un aparato eléctricodiferente a la toma de corrien‐te. Llame a un elect

Strany 26

Problema Posible causa SoluciónEl agua fluye por el interiordel frigorífico.Los productos impidenque el agua fluya al colec‐tor de agua.Asegúrese de q

Strany 27

Si el consejo anterior no ofreceresultados, llame al serviciotécnico autorizado máscercano.Cambio de la bombillaEl aparato está equipado con una luz L

Strany 31

• Prestare sempre attenzione in fase dispostamento dell'apparecchiatura, datoche è pesante. Usare sempre i guantidi sicurezza e le calzature adeg

Strany 32

• Non appoggiare o tenere liquidi omateriali infiammabili, né oggettifacilmente incendiabilisull'apparecchiatura, al suo interno onelle immediate

Strany 33 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

Classeclima‐ticaTemperatura ambienteST da +16°C a + 38°CT da +16°C a + 43°CIn alcuni modelli potrebberoverificarsi delle anomalie senon si rispettano

Strany 34

5Functions6ON/OFFÈ possibile modificare le impostazioniaudio predefinite dei tasti premendocontemporaneamente il tasto Functions eil tasto temperatura

Strany 35

NaturaFresh impostazionescomparto1. Premere Functions finché non apparel'icona corrispondente.Il display mostra 3. Si trattadell'impostazion

Strany 36 - 222375576-A-232018

eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi,quindi asciugare accuratamente.ATTENZIONE! Non usaredetergenti, polveri abrasive,detergenti a base di clo

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře