Juno JB070A9 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Juno JB070A9. Juno JB070A9 Manuale utente Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1

JB070A9Istruzioni perl’usoFornoManual deinstruccionesHorno

Strany 2 - INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Consigli di cotturaIl forno presenta quattro posizioni diinserimento.Contare le posizioni della griglia dal bassodel forno.Il vostro nuovo forno può c

Strany 3 - Installazione

Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo(min.)Com‐mentiTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTort

Strany 4 - Utilizzo

Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo(min.)Com‐mentiTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaMeri

Strany 5 - Illuminazione interna

Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo(min.)Com‐mentiTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaPane

Strany 6 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

CarneAlimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo(min.)Com‐mentiTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigli

Strany 7 - UTILIZZO QUOTIDIANO

Alimenti Cottura Tradizionale Cottura ventilata Tempo(min.)Com‐mentiTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Posizio‐ne dellagrigliaConi

Strany 8 - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Alimenti Quantità Tempo (min.)Pezzi Quantità(kg)1° lato 2° latoPanini tostati 4 - 6 - 5 - 7 -Toast 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3Doppio Grill VentilatoImpostare

Strany 9 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Alimenti Accessori Températu‐re (°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempo(min.)Rotolo dolce lamiera dolci o leccarda 170 2 30 - 40Brownie lamiera dolci o lecca

Strany 10 - Consigli di cottura

Alimenti Accessori Températu‐re (°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempo(min.)Verdure, allamediterranea,0.7 kglamiera dolci o leccarda 180 4 35 - 40Informazio

Strany 11

Alimen‐tiFunzione Acces‐soriPo‐si‐zio‐nedel‐lagri‐gliaTem‐péra‐ture(°C)Tempo(min.)CommentiBurgerdi man‐zo6 pezzi,0,6 kgGrill Su ri‐piano afilo eleccar

Strany 12 - Pane e pizza

INDICEInformazioni di sicurezza 2Istruzioni di sicurezza 3Descrizione del prodotto 6Prima di utilizzare l'elettrodomestico 6Utilizzo quotidiano 7

Strany 13

Per pulire la guarnizione della porta siprega di fare riferimento alle informazionigenerali sulla pulizia.Rimozione dei supporti ripianoPer pulire il

Strany 14

4. Appoggiare la porta su una superficiestabile e coperta da un pannomorbido.5. Sganciare il sistema di bloccaggio perrimuovere il pannello interno in

Strany 15 - Usare la terza posizione

2. Estrarre la spina dalla presa dicorrente.3. Appoggiare un panno sul fondo dellacavità.Lampadina posteriore1. Girare il rivestimento di vetro dellal

Strany 16 - Cottura a umido

INSTALLAZIONEAVVERTENZA! Fareriferimento ai capitoli sullasicurezza.Incasso5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590min. 560589598

Strany 17

EFFICIENZA ENERGETICAScheda prodotto e informazioni conformemente alla normativa UE65-66/2014Nome fornitore JunoIdentificativo modello JB070A9Indice d

Strany 18 - 60350-1

CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. Aiuta

Strany 19 - PULIZIA E CURA

CONTENIDOInformación sobre seguridad 26Instrucciones de seguridad 27Descripción del producto 30Antes del primer uso 30Uso diario 31Uso de los accesori

Strany 20

• Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para niños,debe activarlo.• La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato nopodrán ser realizados

Strany 21 - Sostituzione della lampadina

guantes de protección y calzadocerrado.• No tire nunca del aparato sujetando elasa.• Respete siempre la distancia mínimaentre el aparato y los demásel

Strany 22 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

puede generar una mezcla de alcohol yaire.• Procure que no haya chispas ni fuegoencendido cerca cuando se abra lapuerta del aparato.• No coloque produ

Strany 23 - INSTALLAZIONE

• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia emanutenzione sull'apparecchiatura senza esseresupervisionati.Avvertenze di sicurezza gener

Strany 24 - EFFICIENZA ENERGETICA

Asistencia• Para reparar el aparato, póngase encontacto con un centro de servicioautorizado.• Utilice solamente piezas de recambiooriginales.Eliminaci

Strany 25

PrecalentamientoPrecaliente el horno vacío antes deutilizarlo por primera vez.1. Ajuste la función .Ajuste latemperatura máxima.2. Deje funcionar el

Strany 26 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

Funcióndel hornoUtilisationTurboplusFunción diseñada para aho‐rrar energía durante la coc‐ción. Para las instruccionesde cocción, consulte el capí‐tul

Strany 27 - Seguridad general

Parrilla y bandejajuntas:Posicione la bandeja entre las guías delcarril de apoyo y la parrilla en las guías deencima.Las pequeñas hendiduras en lapart

Strany 28 - Uso del aparato

Recomendaciones de cocciónEl horno tiene cuatro niveles.Cuente los niveles de las parrillas desdeabajo hacia arriba.El comportamiento de su horno pued

Strany 29 - Luces interiores

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTarta opaste

Strany 30 - ANTES DEL PRIMER USO

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTartale‐tas1

Strany 31 - USO DIARIO

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaPizza 1)190

Strany 32 - USO DE LOS ACCESORIOS

CarneAlimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaCarne d

Strany 33 - CONSEJOS

Alimento Bóveda/Calor Inferior Turbo Tiempo(min)Comen‐tariosTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaTempe‐ratura(°C)Posiciónde la pa‐rrillaPollo 200 2

Strany 34 - Recomendaciones de cocción

• Prestare sempre attenzione in fase dispostamento dell'apparecchiatura, datoche è pesante. Usare sempre i guantidi sicurezza e le calzature adeg

Strany 35

Alimento Cantidad Tiempo (min)Piezas Cantidad(kg)1ª cara 2ª caraHamburguesa 6 0.6 20 - 30 -Filete de pescado 4 0.4 12 - 14 10 - 12Sándwiches tostados

Strany 36 - Pan y pizza

Alimento Accesorios Temperatu‐ra (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTiempo(min)Panecillos, 9unidadesbandeja o bandeja hon‐da180 2 35 - 40Pizza congela‐da, 0,3

Strany 37

Alimento Accesorios Temperatu‐ra (°C)Posiciónde la pa‐rrillaTiempo(min)Tartaletas,8piezasbandeja o bandeja hon‐da170 2 20 - 30Verdura pon‐chada, 0,4 k

Strany 38

Alimen‐toFunción Acce‐soriosPo‐si‐cióndelapa‐rri‐llaTem‐pera‐tura(°C)Tiempo(min)ComentariosTosta‐das4 - 6piezasGrill Parrilla 3 máx. 2 - 4 minutosel p

Strany 39 - Use el tercer nivel

Limpieza de la junta de la puertaVerifique periódicamente la junta de lapuerta. La junta de la puerta rodea elmarco del interior del horno. No utilice

Strany 40 - Turbo plus

4. Coloque la puerta sobre una superficieestable y protegida por un paño suave.5. Libere el sistema de bloqueo pararetirar el panel interior de crista

Strany 41

3. Coloque un paño en el fondo de lacavidad.La bombilla trasera1. Gire la tapa de cristal de la lámparapara extraerla.2. Limpie la tapa de cristal.3.

Strany 42

INSTALACIÓNADVERTENCIA! Consulte loscapítulos sobre seguridad.Empotrado5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590min. 5605895985941

Strany 43 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

EFICACIA ENERGÉTICAFicha de producto e información según EU 65-66/2014Nombre del proveedor JunoIdentificación del modelo JB070A9Índice de eficiencia e

Strany 44 - Extracción de los carriles de

ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ayude

Strany 45 - Cambio de la bombilla

• Aprire la porta dell'apparecchiatura concautela. L'uso di ingredienti contenentialcol può causare una miscela di alcole aria.• Evitare la

Strany 49 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

per elettrodomestici. Non usarle perl'illuminazione di casa.• Prima di sostituire la lampadina,scollegare l’apparecchiatura dalla reteelettrica.•

Strany 50

Pulire il forno e gli accessori prima diutilizzarli per la prima volta.Sistemare gli accessori e i supporti ripianorimovibili nella posizione iniziale

Strany 51

FunzionefornoApplicazioneCottura aumidoQuesta funzione è progetta‐ta per risparmiare energia infase di cottura. Per istruzionidi cottura rimandiamo al

Strany 52 - 867355494-A-452018

Ripiano a file e lamiera dolciinsieme:Spingere la lamiera dolci tra le guide delsupporto ripiano e il ripiano a filo sulleguide sovrastanti.Il piccolo

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře