Juno JCU17828S9 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Ledničky s mrazničkou Juno JCU17828S9. Juno JCU17828S9 Handleiding [de] [en] [fr] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 56
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
JCU17828S9
Gebruik‐
saanwijzing
Koel-vries‐
combinatie
User Manual
Fridge
Freezer
Notice d'utili‐
sation
Réfrigéra‐
teur/congéla‐
teur
Benutzerin‐
formation
Kühl - Ge‐
frierschrank
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Shrnutí obsahu

Strany 1

JCU17828S9Gebruik‐saanwijzingKoel-vries‐combinatieUser ManualFridgeFreezerNotice d'utili‐sationRéfrigéra‐teur/congéla‐teurBenutzerin‐formationKüh

Strany 2 - Algemene veiligheid

• Flessen: afsluiten met een dop en in dedeur plaatsen of (indien beschikbaar) inhet flessenrek.Tips voor het invriezen• Vries alleen verse en grondig

Strany 3

Dit zal de prestatie van het apparaatverbeteren en het elektriciteitsverbruikreduceren.Het ontdooien van de koelkastRijp wordt elke keer als decompres

Strany 4 - Aansluiting op het

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er staat geen spanning ophet stopcontact.Sluit een ander elektrisch ap‐paraat op het stopcontact aan.Bel een gek

Strany 5

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingTemperatuur kan niet wor‐den ingesteld.De "FastFreeze functie" isingeschakeld.Schakel "FastFreeze f

Strany 6 - BEDIENING

TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de inbouw In hoogte mm 1780Breedte mm 560Diepte mm 550Maximale bewaartijd bij stroomuitval Uur 20Spanning Vo

Strany 7 - DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTSSafety information 15Safety instructions 16Installation 18Operation 19Daily use 20Hints and tips 22Care and cleaning 23Troubleshooting 24Techn

Strany 8 - Ontdooien

– Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices andother working environments– By clients in hotels, motels, bed and breakfast and otherresidenti

Strany 9 - AANWIJZINGEN EN TIPS

• When you move the appliance, lift it bythe front edge to avoid scratching thefloor.• The appliance contains a bag ofdesiccant. This is not a toy. Th

Strany 10 - ONDERHOUD EN REINIGING

person must do the maintenance andthe recharging of the unit.• Regularly examine the drain of theappliance and if necessary, clean it. Ifthe drain is

Strany 11 - PROBLEEMOPLOSSING

• This appliance complies with the E.E.C.Directives.Ventilation requirementsThe airflow behind the appliance must besufficient.5 cmmin.200 cm2min.200

Strany 12

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Montage 5Bediening 6Dagelijks gebruik 7Aanwijzingen en tips 9Onderhoud en reiniging 10Pr

Strany 13 - De deur sluiten

Coldest setting: +2°C.Warmest setting: +8°C.A medium setting is generallythe most suitable.Choose the setting keeping in mind thatthe temperature insi

Strany 14 - MILIEUBESCHERMING

Do not move the glass shelfabove the vegetable drawer toensure correct air circulation.Temperature indicatorFor proper storage of food the refrigerato

Strany 15 - General Safety

Cold accumulatorsThe freezer contains at least one coldaccumulator which increases storage timein the event of a power cut or breakdown.This shall be

Strany 16 - Installation

• Lean foods store better and longer thanfatty ones. Salt reduces the storage lifeof food.• Do not eat ice cubes, water ices or icelollies immediately

Strany 17 - Care and cleaning

Defrosting of the freezerThe freezer compartment is frost free. Thismeans that there is no build up of frostwhen it is in operation, neither on theint

Strany 18 - INSTALLATION

Problem Possible cause Solution Food products placed inthe appliance were toowarm.Allow food products to cool toroom temperature before stor‐ing.The

Strany 19 - OPERATION

Problem Possible cause SolutionThe "FastFreeze function"is switched on.Refer to "FastFreeze function".There is no cold air circu‐l

Strany 20 - DAILY USE

electrical and electronic appliances. Donot dispose of appliances marked with thesymbol with the household waste.Return the product to your local re

Strany 21 - Ice-cube production

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 28Consignes de sécurité 30Installation 31Fonctionnement 33Utilisation quotidienne 34Conseils 35Entretien et

Strany 22 - HINTS AND TIPS

Sécurité générale• Cet appareil est conçu uniquement pour un usagedomestique et des situations telles que :– dans des fermes, des coins cuisines réser

Strany 23 - CARE AND CLEANING

– Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren ofandere werkomgevingen– Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts enandere woonomgeving

Strany 24 - TROUBLESHOOTING

CONSIGNES DE SÉCURITÉInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquementpar un professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité

Strany 25

environnementale. Ce gaz estinflammable.• Si le circuit frigorifique est endommagé,assurez-vous de l'absence de flammeset de sources d'ignit

Strany 26 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Pour assurer des performances optimales,l'appareil ne doit pas être installé prèsd'une source de chaleur telle qu'unradiateur, une chau

Strany 27

FONCTIONNEMENTBandeau de commande1 24 31Indicateur de température LED2Voyant FastFreeze3Touche FastFreeze4ThermostatTouche Marche/ArrêtMise en marche1

Strany 28 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Nettoyage de l'intérieurAvant d'utiliser l'appa

Strany 29 - Sécurité générale

Congélation d'aliments fraisLe compartiment congélateur est idéalpour congeler des aliments frais etconserver longtemps des alimentscongelés ou s

Strany 30 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Un bruit de craquement soudainprovenant de l'intérieur de l'appareilprovoqué par une dilatation thermique(un phénomène naturel et inoffens

Strany 31

ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernantla sécurité.Avertissements générauxATTENTION! Débranchezl'appareil ava

Strany 32 - Exigences en matière de

4. Laissez la porte/les portes ouverte(s)pour éviter la formation d'odeursdésagréables.ATTENTION! Si, toutefois,vous n'avez pas la possibili

Strany 33 - FONCTIONNEMENT

Le problème Cause possible SolutionLe hublot n’est pas fermécorrectement.Reportez-vous au chapitre« Fermeture de le hublot ».Le « »FastFreeze » estal

Strany 34 - UTILISATION QUOTIDIENNE

apparaat op de stroom aansluit.Hierdoor kan de olie terug in decompressor stromen.• Trek de stekker uit het stopcontactvoordat u handelingen aan hetap

Strany 35 - CONSEILS

Le problème Cause possible SolutionLa porte a été ouverte tropsouvent.N'ouvrez la porte qu'en cas denécessité.Le « FastFreeze Mode »est acti

Strany 36

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe

Strany 37 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 42Sicherheitsanweisungen 44Montage 46Betrieb 47Täglicher Gebrauch 48Tipps und Hinweise 50Reinigung und Pflege 51

Strany 38

• Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindernfern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise.Allgemeine Sicherheit• Dieses Gerät ist für die

Strany 39

SICHERHEITSANWEISUNGENMontageWARNUNG! Die Montage desGeräts darf nur von einerqualifizierten Fachkraftdurchgeführt werden.• Entfernen Sie dieVerpackun

Strany 40 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

VerwendungWARNUNG! Es bestehtVerletzungs-, Verbrennungs-,Stromschlag- oderBrandgefahr.• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Stellen

Strany 41

• Achten Sie darauf, dass die Kühleinheitin der Nähe des Wärmetauschers nichtbeschädigt wird.MONTAGEWARNUNG! Siehe KapitelSicherheitshinweise.Standort

Strany 42 - Personen

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2VORSICHT! Beachten Sie beider Installation dieMontageanleitung.BETRIEBBedienfeld1 24 31Anzeige-LED Temperatur2Anzeige-LED Fa

Strany 43 - Allgemeine Sicherheit

Die Kontrolllampe der aktuellenTemperatur blinkt. Mit jeder Berührungdes Temperaturreglers ändert sich dieEinstellung um eine Position. Dieentsprechen

Strany 44 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Die Glasablage über derGemüseschublade solltejedoch nicht verstellt werden,um eine korrekte Luftzirkulationzu gewährleisten.TemperaturanzeigeUm eine k

Strany 45 - Entsorgung

• Bewaar de voedingswaren volgens deinstructies op de verpakking.BinnenverlichtingWAARSCHUWING! Gevaarvoor elektrische schokken.• De soort lamp die in

Strany 46 - Elektrischer Anschluss

KälteakkusDas Gefriergerät enthält mindestens einenKälteakku, der die Lagerzeit im Falle einesStromausfalls oder einer Störungverlängert.Dieser muss v

Strany 47 - Temperaturregelung

Hinweise zum Einfrieren• Frieren Sie ausschließlich frische undgründlich gewaschene Lebensmittelvon sehr guter Qualität ein.• Teilen Sie die Lebensmit

Strany 48 - TÄGLICHER GEBRAUCH

4. Reinigen Sie den Kondensator undden Kompressor auf derGeräterückseite, falls diese zugänglichsind, mit einer Bürste.Dadurch verbessert sich die Lei

Strany 49 - Herstellen von Eiswürfeln

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es liegt keine Spannungan der Steckdose an.Testen Sie, ob ein anderesGerät an dieser Steckdosefunktioniert. Wenden S

Strany 50 - TIPPS UND HINWEISE

Störung Mögliche Ursache AbhilfeWasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf istnicht mit der Verdampfer‐schale über dem Kom‐pressor verbunden.Verb

Strany 51 - REINIGUNG UND PFLEGE

Sie sich an Ihren autorisiertenKundendienst.Schließen der Tür1. Reinigen Sie die Türdichtungen.2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein.Siehe die Montag

Strany 52 - FEHLERSUCHE

222375585-A-242018

Strany 53

Bij bepaalde modeltypeskunnen er functioneleproblemen ontstaan als dezetemperaturen niet wordengerespecteerd. De juistewerking van het apparaat kanenk

Strany 54 - Austauschen der Lampe

Inschakelen1. Steek dan de stekker in hetstopcontact.2. Raak de toets van detemperatuurregelaar aan als alle ledsuit zijn.UitschakelenBlijf de toets v

Strany 55 - UMWELTTIPPS

Schuif om de deurschappen teherpositioneren de deurschappenvoorzichting in de richting van de pijlen.Verplaatsbare legrekkenDe wanden van de koelkast

Strany 56 - 222375585-A-242018

nog bevroren zijn: in dat geval zal debereiding iets langer duren.Het maken van ijsblokjesDit apparaat is uitgerust met een of meerbladen voor het mak

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře